English versionComo conté una profesora que me daba clase
se murió. Hoy ha sido mi primer día de clase con la sustituta. En un correo electrónico que mandó (me ha pedido que no publique sus correos electrónicos) comentaba algo de un traductor. Empieza la clase, pregunta si hay personas que hablen inglés, levanto la mano y dice que hasta que llegue la traductora va a hablar en inglés (la mujer no lo hacía nada mal)
Al rato llega la persona que nos va a traducir, ya que al final eramos 3 personas. Nos ponemos juntos y paso la clase más subrealista que he vivido hasta ahora. La profesora enfrente hablarnos en islandés; la traductora a mi izquierda hablándonos en inglés; además teníamos que atender a las diapositivas que estaban en islandés e inglés, aunque las de la próxima semana no son todas en inglés y el libro que estaba en inglés.
Al menos me he presentado a la chica que tenía al lado, era noruega y como el noruego es tan parecido al islandés le he dicho que al menos ella entendería algo, pero me ha dicho que no.
Cuando hemos subido a la sala de ordenadores (por cierto aqui son todos DELL negros) nos ha preguntado la profesora si estábamos matriculados en Internet for Research y le he dicho que sí porque Anne me dijo que una parte de las otras asignaturas se impartiría en inglés. La chica noruega le ha dicho que ella necesitaba ese número de créditos y que le diera algún manual o parecido. La profesora no se ha quedado muy conforme y ha estado comentándole los contras, pero ahí ya no me enteraba muy bien y he desenchufado.